序列
成果类型
成果名称
鉴定单位
时间
成果级别
承担人
1
译著
《圣经》汉译的文化资本解读
复旦大学出版社
2009年9月
傅敬民
译者
2
弗吉尼亚人
长江文艺出版社
2009年2月
3
论文
英语特殊隐喻研究及其汉译
上海翻译
2009年第1期
语言类核心期刊 北大核心
独立完成
4
教材
外语教学与文化6
上海大学出版社
2009年12月
主编
5
文章
英语听力的假听研究
西北师大学报4月增刊
个人陈伟
6
论多媒体在英语口语教学中的应用
上海商学院学报教研教改专辑
2009.12(第10卷)
独著戴莹
7
论“英语口语评优法”的教学理念
西北师大学报外语教学与研究专辑
2009.4
8
通过机辅与课堂教学的结合模式提高听说能力的研究
《外语教学与文化》上海大学出版社
2009.12
独立作者
董丽
9
大学生英语写作中产出性词汇量影响因素调查
《西北师大学报(外语教学与研究专辑)》
2009年4月
1居蓓蕾
10
金融法与证券法专业术语的英汉翻译
盐城工学院学报
独立完成李景月
11
Public Signs Translation as a Linguistic Performance
西北师范大学学报
2009.5
独立李璐
12
英语移就修辞格的语用分析
外语教学与研究
独立李明明
13
高级英语教学中的文化渗透
上海商学院学报
14
英语专业写作能力培养研究
西北师大学报
1凌霄鹏
15
商务英语教学中多向三维教学模式的构建
2009.6
2凌霄鹏
16
Critique of a Published Research Study: Teaching vocabulary through code-mixing in language teaching 《外语教学与文化》
上海大学出版社.
2009,12.
上海市高校教育高地建设项目
1沈泓
17
英汉习语互译中的文化过滤现象
《中华现代教育》
2009.10
吴慧珍
18
语用预设与翻译方法
上海翻译第三期
2009.3
肖慧
19
象牙上的精雕--《傲慢与偏见》叙事功能分析
郑州大学学报第四期
2009.8
20
案例教学法对应用翻译教学的启示
上海外语出版社
2009.10
华东地区外语教学论坛论文二等奖
第一作者严成芬